lesmizmarqui.gif (21595 bytes)

The Complete Libretto: Act II

          1.UPON THESE STONES - BUILDING THE BARRICADE
          2.ON MY OWN
          3.UPON THESE STONES - AT THE BARRICADE
          4.LITTLE PEOPLE
          5.A LITTLE FALL OF RAIN
          6.NIGHT OF ANGUISH
          7.THE FIRST ATTACK
          8.DRINK WITH ME (The Night)
          9.BRING HIM HOME
         10.DAWN OF ANGUISH
         11.THE SECOND ATTACK (The Death of Gavroche)
         12.THE FINAL BATTLE
         13.DOG EAT DOG (The Sewers)
         14.JAVERT'S SUICIDE
         15.TURNING
         16.EMPTY CHAIRS AT EMPTY TABLES
         17.EVERY DAY
         18.VALJEAN'S CONFESSION
         19.THE WEDDING CHORALE
         20.BEGGARS AT THE FEAST
         21.EPILOGUE (Finale)



      UPON THESE STONES - BUILDING THE BARRICADE

      [Enjolras is addressing the revolutionaries.]

      Enjolras
      Here upon these stones
      We will build our barricade
      In the heart of the city
      We claim as our own!
      Each man to his duty
      And don't be afraid.
      Wait! I will need a report
      On the strength of the foe.

      Javert [disguised as a rebel]
      I can find out the truth
      I know their ways
      Fought their wars
      Served my time
      In the days
      Of my youth!

      Various Students
      Now the people will fight
      And so they might
      Dogs will bark
      Fleas will bite.
      They will do what is right

      [Marius spots Eponine, who is dressed as a boy.]

      Marius
      Hey little boy, what's this I see?
      God Eponine, the things you do!

      Eponine
      I know this is no place for me
      Still I would rather be with you.

      Marius
      Get out before the trouble starts
      Get out, 'Ponine, you might get shot

      Eponine
      I got you worried, now I have
      That shows you like me quite a lot

      Marius
      There is a way that you can help
      You are the answer to a prayer
      Please take this letter to Cosette
      And pray to God that she's still there!

      [She walks to the Rue Plumet...]

      Eponine
      Little you know...
      Little you care!

      [...where she meets Valjean.]

      I have a letter M'sieur
      It's addressed to your daughter Cosette
      It's from a boy at the barricade, Sir
      In the Rue de Villette.

      Valjean
      Give me that letter here, my boy

      Eponine
      He said to give it to Cosette

      Valjean
      You have my word that my daughter will know
      What this letter contains.

      [He gives her a coin.]

      Tell the young man she will read it tomorrow
      And here's for your pains
      Go careful now, stay out of sight
      There's danger in the streets tonight.

      [He opens the letter... and reads it.]

      ``Dearest Cosette, you have entered my soul
      And soon you will be gone.
      Can it be only a day since we met
      And the world was reborn?
      If I should fall in the battle to come
      Let this be my goodbye
      Now that I know you love me as well
      It is harder to die...
      I pray that god will bring me home
      To be with you.
      Pray for your Marius, he prays for you!''

      [Valjean goes in, leaving Eponine alone.]

      ON MY OWN

      Eponine
      And now I'm all alone again
      Nowhere to turn, no one to go to
      Without a home without a friend
      Without a face to say hello to
      And now the night is near
      I can make believe he's here

      Sometimes I walk alone at night
      When everybody else is sleeping
      I think of him and I'm happy
      With the company I'm keeping
      The city goes to bed
      And I can live inside my head

      Own my own
      Pretending he's beside me
      All alone
      I walk with him till morning
      Without him
      I feel his arms around me
      And when I lose my way I close my eyes
      And he has found me

      In the rain the pavement shines like silver
      All the lights are misty in the river
      In the darkness, the trees are full of starlight
      And all I see is him and me forever and forever

      And I know it's only in my mind
      That I'm talking to myself and not to him
      And although I know that he is blind
      Still I say, there's a way for us

      I love him
      But when the night is over
      He is gone
      The river's just a river
      Without him
      The world around me changes
      The trees are bare and everywhere
      The streets are full of strangers

      I love him
      But every day I'm learning
      All my life
      I've only been pretending
      Without me
      His world would go on turning
      A world that's full of happiness
      That I have never known

      I love him
      I love him
      I love him
      But only on my own.

      UPON THESE STONES - AT THE BARRICADE

      [The barricade is now complete.]

      Students
      Now we pledge ourselves to hold this barricade
      Let them come in their legions
      And they will be met
      Have faith in yourselves
      And don't be afraid
      Let's give 'em a screwing
      That they'll never forget!
      This is where it begins!
      And if I should die in the fight to be free
      Where the fighting is hardest
      There will I be
      Let them come if they dare
      We'll be there!

      Army Officer [Offstage]
      You at the barricade listen to this
      No one is coming to help you to fight
      You're on your own
      You have no friends
      Give up your guns - or die!

      Enjolras
      Damn their warnings, damn their lies
      They will see the people rise!

      Students
      Damn their warnings, damn their lies
      They will see the people rise!

      [Javert climbs over the barricade.]

      Javert
      Listen my friends
      I have done as I said
      I have been to their lines
      I have counted each man
      I will tell what I can
      Better be warned
      They have armies to spare
      And the danger is real
      We will need all our cunning
      To bring them to heel.

      Enjolras
      Have faith
      If you know what their movements are
      We'll spoil their game
      There are ways that a people can fight
      We shall overcome their power

      Javert
      I have overheard their plans
      There will be no attack tonight
      They intend to starve us out
      Before they start a proper fight
      Concentrate their force
      Hit us from the right.

      LITTLE PEOPLE

      [Gavroche enters.]

      Gavroche
      Liar!
      Good evening, dear inspector
      Lovely evening, my dear.
      I know this man, my friends
      His name is Inspector Javert
      So don't believe a word he says
      'Cause none of it's true
      This only goes to show
      What little people can do!

      And little people know
      When little people fight
      We may look easy pickings
      But we've got some bite
      So never kick a dog
      Because he's just a pup
      We'll fight like twenty armies
      And we won't give up
      So you'd better run for cover
      When the pup grows up!

      Grantaire
      Bravo, little Gavroche, you're the top of the class!

      Prouvaire
      So what are we going to do
      With this snake in the grass?

      Enjolras
      Tie this man and take him
      To the tavern in there
      The people will decide your fate
      Inspector Javert!

      Various Students
      Take the bastard now and shoot him!
      Let us watch the devil dance
      You'd have done the same Inspector
      If we'd let you have your chance!

      Javert
      Shoot me now or shoot me later
      Every schoolboy to his sport
      Death to each and every traitor
      I renounce your people's court!

      Combeferre
      Though we may not all survive here
      There are things that never die

      Grantaire
      What's the difference? Die a schoolboy
      Die a policeman die a spy!

      Enjolras
      Take this man, bring him through
      There is work we have to do!

      [Javert is bundled away as the first shots ring out. Eponine enters, wounded.]

      Joly
      There's a boy climbing the barricade!

      Marius
      Good God! What are you doing?
      'Ponine, have you no fear?
      Have you seen my beloved?
      Why have you come back here?

      Eponine
      Took the letter like you said
      I met her father at the door
      He said he would give it

      [She collapses]

      Don't think I can stand any more.

      Marius
      Eponine, what's wrong? I feel...
      There's something wet upon your hair

      [There is blood on his hands]

      Eponine, you're hurt
      You need some help!
      Oh God, it's everywhere....

      A LITTLE FALL OF RAIN

      Eponine
      Don't you fret, M'sieur Marius
      I don't feel any pain
      A little fall of rain
      Can hardly hurt me now
      You're here, that's all I need to know
      And you will keep me safe
      And you will keep me close
      And rain will make the flowers grow.

      Marius
      But you will live, 'Ponine - dear God above...
      If I could close your wounds with words of love...

      Eponine
      Just hold me now, and let it be.
      Shelter me, comfort me...

      Marius
      You would live
      A hundred years
      If I could show you how
      I won't desert you now...

      Eponine
      The rain can't hurt me now
      This rain will wash away what's past
      And you will keep me safe
      And you will keep me close
      I'll sleep in your embrace at last
      The rain that brings you here
      Is Heaven-blessed!
      The skies begin to clear
      And I'm at rest
      A breath away from where you are
      I've come home from so far
      So don't you fret, M'sieur Marius
      I don't feel any pain
      A little fall of rain
      Can hardly hurt me now
      That's all I need to know
      And you will keep me safe
      And you will keep me close
      And rain
      Will make the flowers...

      Marius [in counterpoint]
      Hush-a-bye, dear Eponine
      You won't feel any pain
      A little fall of rain
      Can hardly hurt you now
      I'm here

      I will stay with you
      Till you are sleeping
      And rain
      Will make the flowers...
      Grow.

      [She dies. Marius kisses her, then lays her on the ground.]

      Enjolras
      She is the first to fall
      The first of us to fall upon this barricade

      Marius
      Her name was Eponine
      Her life was cold and dark, yet she was unafraid.

      Combeferre
      We fight here in her name

      Prouvaire
      She will not die in vain.

      Lesgles
      She will not be betrayed.

      [They carry her body off.]

      NIGHT OF ANGUISH

      [Valjean arrives, dressed as a soldier.]

      Joly
      Here comes a man in uniform
      What brings you to this place?

      Valjean
      I come here as a volunteer

      Joly
      Approach and show your face.

      Sentry
      You wear an army uniform.

      Valjean
      That's why they let me through.

      Joly
      You've got some years behind you sir.

      Valjean
      There's much that I can do.

      Joly
      You see that prisoner over there?

      Grantaire
      A volunteer like you!

      Combeferre
      A spy who calls himself Javert!

      Grantaire
      He's going to get it too...

      Sentry
      They're getting ready to attack!

      THE FIRST ATTACK

      [Enjolras gives Valjean a gun.]

      Enjolras
      Take this and use it well!
      But if you shoot us in the back,
      You'll never live to tell.

      Random Voices
      Platoon of sappers advancing toward the barricade!
      Troops behind them, fifty men or more!

      Enjolras
      FIRE!

      [Gunfire is heard.]

      Feuilly
      Sniper!

      [Valjean shoots a sniper who is aiming at Enjolras.]

      Lesgles
      See how they run away!

      Grantaire
      By God we've won the day!

      Enjolras
      They will be back again,
      Make an attack again.

      [To Valjean.]

      For your presence of mind
      For the deed you have done
      I will thank you M'sieur
      When our battle is won.

      Valjean
      Give me no thanks M'sieur
      There is something that you can do.

      Enjolras
      If it is in my power...

      Valjean
      Give me the spy Javert
      Let me take care of him

      Javert
      The law is inside out
      The world is upside down

      Enjolras
      Do what you have to do,
      The man belongs to you.

      The enemy may be regrouping. Hold yourself in readiness.
      Come my friends, back to your positions.
      The night is falling fast...

      [Valjean has taken Javert away.]

      Valjean
      We meet again.

      Javert
      You've hungered for this all your life;
      Take your revenge!
      How right you should kill with a knife!

      [Valjean cuts the ropes which bind Javert.]

      Valjean
      You talk too much,
      Your life is safe in my hands.

      Javert
      I don't understand

      Valjean
      Get out of here.

      Javert
      Valjean, take care,
      I'm warning you...

      Valjean
      Clear out of here.

      Javert
      Once a thief, forever a thief
      What you want you always steal!
      You would trade your life for mine.
      Yes, Valjean, you want a deal.
      Shoot me now for all I care!
      If you let me go beware.
      You'll still answer to Javert!

      Valjean
      You are wrong, and always have been wrong.
      I'm a man, no worse than any man.
      You are free, and there are no conditions,
      No bargains or petitions.
      There's nothing that I blame you for.
      You've done your duty, nothing more.
      If I come out of this alive, you'll find me
      At number fifty-five Rue Plumet
      No doubt our paths will cross again.

      [Valjean fires his gun into the air, Javert leaves quickly. Muted applause from
      the students who think Javert has been shot.]

      Enjolras
      Courfeyrac, you take the watch
      They won't attack until it's light
      Everybody stay awake
      We must be ready for the fight
      For the final fight
      Let no one sleep tonight!

      DRINK WITH ME (The Night)

      [The defenders settle down for the night with wine and a song.]

      Enjolras
      Marius, rest.

      Feuilly
      Drink with me
      To days gone by
      Sing with me
      The songs we knew

      Prouvaire
      Here's to pretty girls
      Who went to our heads

      Joly
      Here's to witty girls
      Who went to our beds

      All
      Here's to them
      And here's to you!

      Grantaire
      Drink with me
      To days gone by
      Can it be
      You fear to die?
      Will the world remember you
      When you fall?
      Could it be your death
      Means nothing at all?
      Is your life just one more lie?

      Men
      Drink with me
      To days
      Gone by
      To the life
      That used
      To be
      Let the wine of friendship
      Never run dry

      Women (in counterpoint)
      Drink with me
      To days
      Gone by
      To the life
      That used
      To be
      At the shrine of friendship
      Never say die

      All
      Here's to you
      And here's
      To me...

      Marius
      Do I care if I should die
      Now she goes across the sea?
      Life without Cosette
      Means nothing at all
      Would you weep, Cosette,
      Should Marius fall?
      Will you weep,
      Cosette,
      For me?

      [Marius settles down to sleep.]

      BRING HIM HOME

      [Valjean is standing over Marius at the barricade.]

      Valjean
      God on high
      Hear my prayer
      In my need
      You have always been there
      He is young
      He's afraid
      Let him rest
      Heaven blessed.
      Bring him home
      Bring him home
      Bring him home.
      He's like the son I might have known
      If God had granted me a son.
      The summers die
      One by one
      How soon they fly
      On and on
      And I am old
      And will be gone.
      Bring him peace
      Bring him joy
      He is young
      He is only a boy
      You can take
      You can give
      Let him be
      Let him live
      If I die
      Let me die
      Let him live
      Bring him home
      Bring him home
      Bring him home.

      DAWN OF ANGUISH

      [Day breaks.]

      Enjolras
      The people have not stirred
      We are abandoned by those who still live in fear.
      The people have not heard.
      Yet will will not abandon those who cannot hear.
      Let us not waste lives
      Let all the women and fathers of children
      Go from here.

      Feuilly
      Drink with me to days gone by
      Sing with me the songs we knew

      All
      At the shrine of friendship
      Raise your glass high
      Let the wine of friendship
      Never run dry
      If I die
      I die with you!

      THE SECOND ATTACK (The Death of Gavroche)

      [The battle recommences.]

      Enjolras
      How do we stand, Feuilly?
      Make your report.

      Feuilly
      We've guns enough
      But ammunition short

      Marius
      Let me go into the streets
      There are bodies all around
      Ammunition to be had
      Lots of bullets to be found!

      Enjolras
      I won't let you go
      It's too much of a chance.

      Marius
      The same is true
      For any man here!

      Valjean
      Let me go
      He's no more than a boy
      I am old
      I have nothing to fear

      Gavroche
      You need somebody quicker
      And I volunteer!

      [Gavroche climbs the barricade.]

      Lesgles
      Come back Gavroche, don't you dare!

      Joly
      Someone pull him down at once!

      Gavroche
      Look at me, I'm almost there!

      [A shot rings out from beyond the barricade. Gavroche is hit.]

      Gavroche
      Little people know, when
      Little people fight, we

      [Another shot is fired.]

      May look easy pickings
      But we've got some bite!

      [He is hit again.]

      So never kick a dog
      Because he's just a pup
      We'll fight like twenty armies
      And we won't give up
      So you'd better run for cover
      When the pup grows......

      [He dies.]

      THE FINAL BATTLE

      Army Officer [from beyond the barricade]
      You at the barricade listen to this
      The people of Paris sleep in their beds
      You have no chance
      No chance at all
      Why throw your lives away?

      Enjolras
      Let us die facing our foes
      Make them bleed while we can

      Combeferre
      Make 'em pay through the nose

      Courfeyrac
      Make 'em pay for every man!

      Enjolras
      Let others rise
      To take our place
      Until the earth is free!

      [Amidst increasingly heavy gunfire, Marius is shot. Enjolras is killed at the
      summit of the barricade. All at the barricade are killed, except Marius, who is
      wounded and unconscious, and Valjean. Valjean discovers that Marius is still
      alive and carries him down into the sewers to escape. Javert climbs over the
      barricade looking for Valjean's body. Not finding it, he realizes that Valjean
      must be in the sewers, so he goes off to where he must emerge.]

      DOG EAT DOG (The Sewers)

      [Thenardier is picking through the corpses in the sewers.]

      Thenardier
      Here's a hint of gold
      Stuck into a tooth
      Pardon me M'sieur
      You won't be needing this no more.
      Shouldn't be too hard to sell.
      Add it to the pile
      Add it to the stock
      Here among the sewer rats
      A breath away from hell
      You get accustomed to the smell.

      Well someone's got to clean 'em up, my friends
      Bodies on the highway
      Law and order upside down
      Someone's got to collect their odds and ends
      As a service to the town!

      [Valjean arrives, carrying Marius, and collapses. Thenardier robs Marius.]

      Here's a tasty ring
      Pretty little thing
      Wouldn't want to waste it
      That would really be a crime
      Thank you sir, I'm in your debt
      Here's another toy
      Take it off the boy
      His heart's no longer going
      And he's lived his little time
      But his watch is ticking yet!

      Well, someone's got to clean them up, my friends
      Before the little harvest
      Disappears into the mud
      Someone's got to collect their odds and ends
      When the gutters run with blood.

      It's a world where the dog eats the dog
      Where they kill for bones in the street
      And God in His Heaven
      He don't interfere
      'Cause he's dead as the stiffs at my feet
      I raise my eyes to see the heavens
      And only the moon looks down
      The harvest moon shines down!

      [He turns over Valjean's body, recognizes him, and leaves. Eventually, Valjean
      picks up Marius again and walks through the sewers. As they emerge, they
      meet Javert.]

      Valjean
      It's you, Javert
      I knew you wouldn't wait too long
      The faithful servant at his post once more!
      This man's done no wrong,
      And he needs a doctor's care.

      Javert
      I warned you I would not give in
      I won't be swayed

      Valjean
      Another hour yet
      And then I'm yours
      And all our debts are paid.

      Javert
      The man of mercy
      Comes again
      And talks of justice

      Valjean
      Come, time is running short
      Look down, Javert
      He's standing in his grave
      Give way, Javert
      There is a life to save.

      Javert
      Take him Valjean,
      Before I change my mind
      I will be waiting
      24601.

      [Valjean carries Marius off.]

      JAVERT'S SUICIDE

      [Javert walks the deserted streets until he comes to a bridge over the river
      Seine.]

      Javert
      Who is this man?
      What sort of devil is he?
      To have me caught in a trap
      And choose to let me go free?
      It was his hour at last
      To put a seal on my fate
      Wipe out the past
      And wash me clean off the slate!
      All it would take
      Was a flick of his knife
      Vengence was his
      And he gave me back my life!
      Damned if I'll live in the debt of a theif!
      Damned if I'll yield at the end of the chase.
      I am the Law and the Law is not mocked
      I'll spit his pity right back in his face
      There is nothing on earth that we share
      It is either Valjean or Javert!

      How can I now allow this man
      To hold dominion over me?
      This desperate man whom I have hunted
      He gave me my life, he gave me freedom.
      I should have perished by his hand!
      It was his right.
      It was my right to die as well
      Instead I live, but live in hell!
      And my thoughts fly apart
      Can this man be believed?
Shall his sins be forgiven?
      Shall his crimes be reprieved?
      And must I now begin to doubt
      Who never doubted all these years?
      My heart is stone and still it trembles
      The world I have known is lost in shadow.
      Is he from heaven or from hell?
      And does he know
      That granting me my life today
      This man has killed me even so?
      I am reaching, but I fall
      And the stars are black and cold.
      As I stare into the void
      Of a world that cannot hold
      I'll escape now from the world
      From the world of Jean Valjean
      There is nowhere I can turn
      There is no way to go on.....

      [He throws himself into the swollen river.]

      TURNING

      [The women of Paris mourn their lost loved ones.]

      Women
      Did you see them
      Going off to fight?
      Children of the barricade
      Who didn't last the night?
      Did you see them
      Lying where they died?
      Someone used to cradle them
      And kiss them when they cried.
      Did you see them
      Lying side by side?

      Who will wake them?
      No one ever will.
      No one ever told them
      That a summer day can kill.
      They were schoolboys
      Never held a gun
      Fighting for a new world
      That would rise up like the sun
      Where's that new world
      Now the fighting's done?

      Nothing changes, nothing ever will
      Every year another brat, another mouth to fill.
      Same old story, what's the use of tears?
      What's the use of praying if there's nobody who hears?
      Turning, turning, turning, turning, turning
      Through the years.

      Turning, turning, turning through the years
      Minutes into hours and the hours into years.
      Nothing changes, nothing ever can
      Round and round the roundabout and back where you began!
      Round and round and back where you began!

      EMPTY CHAIRS AT EMPTY TABLES

      [Marius, recovering from his wounds, imagines he's back at the ABC cafe.]

      Marius
      There's a grief that can't be spoken
      There's a pain goes on and on
      Empty chairs at empty tables
      Now my friends are dead and gone

      Here they talked of revolution
      Here it was they lit the flame
      Here they sang about tomorrow
      And tomorrow never came.

      From the table in the corner
      They could see a world reborn
      And they rose with voices ringing
      I can hear them now!
      The very words that they had sung
      Became their last communion
      On the lowly barricade..
      At dawn.

      Oh my friends, my friends forgive me.

      [The ghosts of those who died on the barricade appear.]

      That I live and you are gone
      There's a grief that can't be spoken
      There's a pain goes on and on

      Phantom faces at the window
      Phantom shadows on the floor
      Empty chairs at empty tables
      Where my friends will meet no more.

      [The ghosts fade away.]

      Oh my friends, my friends, don't ask me
      What your sacrifice was for
      Empty chairs at empty tables
      Where my friends will sing no more...

      EVERY DAY

      [Cosette arrives to help Marius in his recovery.]

      Cosette
      Every day
      You walk with stronger step
      You walk with longer step
      The worst is over

      Marius
      Every day
      I wonder every day
      Who was it brought me here
      From the barricade?

      Cosette
      Don't think about it, Marius.
      With all the years ahead of us!
      I will never go away
      And we will be together
      Every day. Every day,
      We'll remember that night
      And the vow that we made:

      `A heart full of love
      A night full of you'

      The words are old
      But always true
      Oh, God, for shame
      You did not even know my name.

      Marius
      Dear Mad'moiselle
      I was lost in your spell.

      [Valjean enters, unnoticed.]

      Cosette
      A heart full of love
      No fear no regret
      `My name is Marius Pontmercy'

      Marius
      Cosette, Cosette!

      Cosette
      I saw you waiting and I knew.

      Marius
      Waiting for you
      At your feet

      Cosette
      At your call

      Both
      And it wasn't a dream
      Not a dream
      After all

      Valjean (interjections)
      She was never mine to keep
      She is youthful
      She is free.
      Love is the garden of the young
      Let it be
      Let it be
      A heart full of love
      This I give you
      On this day.

      [They notice Valjean.]

      Marius
      M'sieur, this is a day
      I can never forget
      Is gratitude enough
      For giving me Cosette?
      Your home shall be with us
      And not a day shall pass
      But will will prove our love
      To you, whom we shall call
      A father to us both
      A father to us all.

      [Cosette leaves.]

      VALJEAN'S CONFESSION

      Valjean
      Not another word my son,
      There's something now that must be done
      You've spoken from the heart
      And I must do the same
      There is a story, sir
      Of slavery and shame
      That you alone must know.

      I never told Cosette
      She had enough of tears
      She's never known the truth
      Of the story you must hear
      Of years ago.

      There lived a man named Jean Valjean
      He stole some bread to save his sister's son
      For nineteen winters served his time
      In sweat he washed away his crime
      Years ago
      He broke parole and lived a life apart
      How could he tell Cosette and break her heart?
      It's for Cosette that this must be faced
      If he is caught she is disgraced
      The time is come to journey on
      And from this day he must be gone
      Who am I?
      Who am I?

      Marius
      You're Jean Valjean!
      What can I do
      That will turn you from this?
      Monsieur, you cannot leave
      Whatever I tell my beloved Cosette
      She will never believe!

      Valjean
      Make her believe
      I have gone on a journey
      A long way away
      Tell her my heart was too full for farewells
      It is better this way
      Promise me, M'sieur, Cosette will never know.

      Marius
      I give my word.

      Valjean
      ... what I have spoken, why I must go.

      Marius
      For the sake of Cosette, it must be so.

      THE WEDDING CHORALE

      [Marius and Cosette lead a wedding procession.]

      Chorus
      Ring out the bells upon this day of days!
      May all the angels of the Lord above
      In jubilation sing their songs of praise!
      And crown this blessed time with peace and love.

      [The procession becomes a dancing celebration. A waltz is played.]

      Major Domo
      The Baron and Baroness de Thenard wish to pay their
      respects to the groom!

      Thenardier
      I forget where we met
      Was it not at the Chateau Lafarge
      Where the duke did that puke
      Down the Duchess's de-coll-etage?

      Marius
      No, `Baron de Thenard'
      The circles I move in are humbler by far.
      Go away, Thenardier!
      Do you think I don't know who you are?

      Mme. Thenardier
      He's not fooled, told you so.
      Show M'sieur what you've come here to show.
      Tell the boy what you know!

      [Applause from the dancers as the waltz finishes.]

      Marius
      When I look at you, I remember Eponine
      She was more than you deserved, who gave her birth
      But now she is with God and happier, I hope
      Than here on earth!

      [The waltz starts up again.]

      Thenardier
      So it goes, heaven knows
      Life has dealt me some terrible blows.

      Mme. Thenardier
      You've got cash and a heart
      You could give us a bit of a start
      We can prove, plain as ink
      Your bride's father is not what you think.

      Thenardier
      There's a tale I could tell

      Mme. Thenardier
      Information we're willing to sell.

      Thenardier
      There's a man that he slew
      I saw the corpse clear as I'm seeing you!
      What I tell you is true!

      Mme. Thenardier
      Pity to disturb you at a feast like this
      But five hundred francs surely wouldn't come amiss.

      Marius
      In God's name say what you have to say.

      Thenardier
      But first you pay!

      What I saw, clear as light
      Jean Valjean in the sewers that night
      Had this corpse on his back
      Hanging there like a great bloody sack.
      I was there, never fear
      Even found me this fine souvenir!

      [Thenardier shows Marius a ring.]

      Marius
      I know this! This was mine!
      Surely this is some heavenly sign!

      Thenardier
      One more thing, mark this well
      It was the night the barricades fell.

      Marius
      Then it's true, then I'm right
      Jean Valjean was my saviour that night!

      [Marius hits Thenardier and then throws money at him.]

      As for you, take this too!
      God forgive the things that we do.

      Come my love, come Cosette
      This day's blessings are not over yet!

      [Marius and Cosette leave.]

      BEGGARS AT THE FEAST

      Thenardier
      Ain't it a laugh?
      Ain't it a treat?
      Hob-nobbin' here
      Among the elite?
      Here comes a prince
      There goes a Jew.
      This one's a queer
      But what can you do?
      Paris at my feet
      Paris in the dust
      And here I'm breaking bread
      With the upper crust!
      Beggar at the feast!
      Master of the dance!
      Life is easy pickings
      If you grab your chance.
      Everywhere you go
      Law-abiding folk
      Doing what is decent
      But they're mostly broke!
      Singing to the Lord on Sundays
      Praying for the gifts He'll send.

      M. and Mme. Thenardier
      But we're the ones who take it
      We're the ones who make it in the end!
      Watch the buggers dance
      Watch 'em till they drop
      Keep your wits about you
      And you stand on top!
      Masters of the land
      Always get our share
      Clear away the barricades
      And we're still there!
      We know where the wind is blowing
      Money is the stuff we smell
      And when we're rich as Croesus
      Jesus! Won't we see you all in hell!

      [Valjean is alone in the shadows, with a bare wooden cross for company.]

      Valjean
      Alone I wait in the shadows
      I count the hours till I can sleep
      I dreamed a dream Cosette stood by
      It made her weep to know I die.
      Alone at the end of the day
      Upon this wedding night I pray
      Take these children, my Lord, to thy embrace
      And show them grace.

      God on high
      Hear my prayer
      Take me now
      To thy care
      Where You are
      Let me be
      Take me now
      Take me there
      Bring me home
      Bring me home.

      [Fantine's spirit appears to Valjean.]

      Fantine
      M'sieur, I bless your name
      M'sieur, lay down your burden
      You raised my child in love
      And you will be with God.

      Valjean (interjecting)
      I am ready, Fantine
      At the end of my days
      She's the best of my life.

      [Marius and Cosette rush into the room, but they do not see Fantine.]

      Cosette
      Papa, papa, I do not understand!
      Are you alright? They said you'd gone away.

      Valjean
      Cosette, my child, am I forgiven now?
      Thank God, thank God, I've lived to see this day.

      Marius
      It's you who must forgive a thoughtless fool
      It's you who must forgive a thankless man
      It's thanks to you that I am living
      And again I lay down my life at your feet.

      Cosette, your father is a saint.
      When they wounded me
      He took me from the barricade
      Carried like a babe
      And brought me home to you!

      Valjean (to Cosette)
      Now you are here
      Again beside me
      Now I can die in peace
      For now my life is blessed

      Cosette
      You will live, Papa, you're going to live
      It's too soon, too soon to say goodbye.

      Valjean
      Yes, Cosette, forbid me now to die
      I'll obey
      I will try
      On this page
      I write my last confession
      Read it well
      When I at last am sleeping.
      It's a story
      Of those who always loved you
      Your mother gave her life for you
      Then gave you to my keeping.

      [The other spirits appear.]

      Fantine
      Come with me
      Where chains will never bind you
      All your grief
      At last, at last behind you.
      Lord in Heaven
      Look down on him in mercy.

      Valjean
      Forgive me all my trespasses
      And take me to your glory.

      Valjean, Fantine, and Eponine
      Take my hand
      And lead me to salvation
      Take my love
      For love is everlasting.
      And remember
      The truth that once was spoken
      To love another person
      Is to see the face of God!

      EPILOGUE (Finale)

      Chorus
      Do you hear the people sing
      Lost in the valley of the night
      It is the music of a people
      Who are climbing to the light

      For the wretched of the earth
      There is a flame that never dies
      Even the darkest night will end
      And the sun will rise.

      They will live again in freedom
      In the garden of the Lord
      They will walk behind the plough-share
      They will put away the sword
      The chain will be broken
      And all men will have their reward!

      Will you join in our crusade?
      Who will be strong and stand with me?
      Somewhere beyond the barricade
      Is there a world you long to see?
      Do you hear the people sing
      Say, do you hear the distant drums?
      It is the future that they bring
      When tomorrow comes!
      Will you join in our crusade?
      Who will be strong and stand with me?
      Somewhere beyond the barricade
      Is there a world you long to see?
      Do you hear the people sing
      Say, do you hear the distant drums?
      It is the future that they bring
      When tomorrow comes!
      Tomorrow comes!
      Tomorrow comes!

      [The curtain falls.]